今日もまたひとこと

ミネソタ行き:その2

出張報告第二弾。

a0037874_1745523.jpg



a0037874_175214.jpg


ミネソタの空港でおちあった
同僚のスコットと私。
早速レンタカーに荷物を積み込んで
宿泊先のホテルへと向かいます。




途中ちょっと道に迷ったりしつつも
それほど大きなトラブルはなく、目的に辿り着き、
さぁ、チェックインをしようと荷物をみると、、、

あれぇ?
同じ鞄が2つあるではありませんか。

出張時の機内持ち込みバッグなんて
みんな似たような物を使っていると思うけど。
でも、似たような物だからこそ、各自のこだわりが
現れるというもの。

私はもう5年近くも前から、コーチの黒い鞄を愛用しています。
さして高級ではない割に
すっきりしたデザインと、別に設けられたスーツ入れが
仕事の時には便利なのでね。

a0037874_1754339.jpg

これがそう。




どこにでもありそうな鞄のくせして
今まで同じ物を持っている人には会った事がなかったのに
今回なんと、旅の友のスコットがまるっきり同じ鞄を
使っていたのでした。


「鞄、お揃いだね~。」
そう笑いかけた私に返してスコットがひとこと。


“You and I have very good taste”
「キミも僕もセンスがいいね。」


You and I         キミと僕は
have            持っている
very good taste    とてもよいテイストを


Taste (テイスト)という単語の訳を
私は 「味」 しか知りませんでしたが
この単語にはもう一つ、「センス」という意味もあるのです。

友達の家のインテリアや、洋服のセンスを褒めたい時、
「センスいいね~。」 なんて日本語で口にするのと同じ
状況で good taste は使われます。


お揃いの鞄を見て
You and I have very good taste と言ってきたスコット。

この場合はもちろん私のセンスを褒めてくれた訳ではなく
「キミも僕もセンスがいいから同じものを選んじゃったんだよね」 という
一種の冗談ですけどね。
アメリカ人お得意のジョークでの切り返しです。


さて、たった一泊の駆け足出張だったミネソタ行き。
泊まったホテルはなんと、
Mall of America の目の前。

a0037874_1763411.jpg



このMall of America、なんでもアメリカで一番大きな
室内ショッピングモールなのだとか。

a0037874_177374.jpga0037874_1771779.jpg


買い物好き、大きい物好きのアメリカ。
「大きなショッピング・モールなんて珍しくないじゃん」 と
私は思っていたのですが。

なんとここ、
室内ショッピング・モールの真ん中に遊園地まで作ってあります。

a0037874_1774195.jpg




「真冬は寒すぎて、屋外では何にも出来ないからね。」
スコットはそう言って笑ってたけど。

私はやっぱり遊園地は遊園地で別に作ってほしかったな~。

a0037874_178420.jpga0037874_1784935.jpg


――――――――――――――――――――――――
モールの中の遊園地に笑っちゃった方はクリックをお願いいたします。
人気blogランキング
[PR]
by emica96 | 2007-02-19 17:11 | 旅のつれづれ
<< 弾丸の噛み心地 ミネソタ行き:その1 >>



南カリフォルニア在住のエミが日常生活の中で見つけたあれこれです。 今日のひとこと英語と共にお届けしています。
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
リンク
人気blogランキングなど
にも参加してみました。

クリックして頂けるととても
よろこびます。。。

人気blogランキング

ナレコム 学びのブログランキング





カテゴリ
以前の記事
フォロー中のブログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧