クシュン!
英語圏でくしゃみをすると、Bless you! と声をかけられます。
“Bless you”もしくは、”God bless you”を直訳すると 「神のご加護がありますように」。 古来くしゃみは魔物の影響によってするものと考えられていたそうで。 “Bless you!”と声をかけることによって その人の bad luck を払ってあげようとしたのだとか。 もちろん現代ではそんな謂れは忘れ去られてしまっているけれど。 それでもくしゃみをした人に “Bless you!”と声をかける習慣だけは 失われていません。 自分がくしゃみをした時に、bless you と言われたら 返事は“Thank you”の一言でOK。 声をかけてきたのが見知らぬ人であっても、きちんと 「ありがとう」の言葉は返して下さいね。 さて、くしゃみといえば思い出すのは職場で隣の席にいるモニカ。 具合が悪いのか、空調のせいなのか、よくくしゃみをしています。 私も彼女がくしゃみをする度に Bless you と声をかけていたのですが、 あまりに頻度が高いのである時、思い切って聞いてみました。 「風邪をひいたの? それともアレルギーなの?」って。 そうしたらそれに答えてモニカがひとこと。 “It’s my allergies. I’m allergic to work!” 「アレルギーなのよ~。 身体が仕事に対して拒否反応を示しちゃってるのよね!」って。 ナイスな答えに大笑いして、 “I think everyone around here is allergic to work. All of us should file for the compensation for the work related illness.” 「ここにいる人はみんな、仕事に対してアレルギー持ってるわよ~。 みんなで、労災申請しなくっちゃね!」と 答えておきました。 ------------------------------------------------------- 「私も、allergic to work だ…。」という方はクリックをお願いいたします。 →人気blogランキング
by emica96
| 2005-03-21 15:14
| 「なるほど!」の英語たち
|
リンク
カテゴリ
以前の記事
フォロー中のブログ
Entrepreneur...
UK Style 水族館ふりーく 安曇野時間 超日常的・オシャレで簡単... 日刊ドリンク ~Dail... 笑八割、毒二割 農家の嫁の事件簿 とらんじっとる~む blog : 英語いろい... mahimahiのハワイ... My ☆ Life in LA reiko's英語大作戦 ばーさんがじーさんに作る食卓 喜怒哀楽 in USA Tokyo迷子ウォーキング その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ファン申請 |
||